The Jambo Bwana song

The song is Sung by the guides and porters after a successful climb,It’s a joyful song, accompanied by dancing, clapping.

“Jambo Bwana” was originally a Kenyan song released in 1982 by Them Mushrooms.

The title means “Hello, sir” in Swahili.

Jambo Bwana Swahili Lyrics

Jambo! Jambo bwana!
Habari gani? Mzuri sana!
Wageni, mwakaribishwa!
Kilimanjaro? Hakuna matata!

Tembea pole pole. Hakuna matata!
Utafika salama. Hakuna matata!
Kunywa maji mengi. Hakuna matata!

Kilimanjaro, Kilimanjaro,
Kilimanjaro, mlima mrefu sana.

Na Mawenzi, na Mawenzi,
Na Mawenzi, mlima mrefu sana.

Ewe nyoka, ewe nyoka!
Ewe nyoka, mbona waninzunguka.

Wanizunguka, wanizunguka
Wanizunguka wataka kunila nyama



Jambo Bwana song English Lyrics

Hello! Hello sir!
How are you? Very well!
Guests, you are welcome!
Kilimanjaro? No trouble!

Walk slowly, slowly. No trouble!
You’ll get there safe. No trouble!
Drink plenty of water. No trouble!

Kilimanjaro! Kilimanjaro!
Kilimanjaro, such a high mountain.

Also Mawenzi, also Mawenzi!
Also Mawenzi such a high mountain.

Like a snake, like a snake!
Like a snake you wrap around me

You wrap around me, you wrap around me
Trying to eat me like a piece of meat


Them Mushrooms hit song Jambo Bwana

The song’s creation stemmed from a conversation that the band leader, Teddy Harrison, overheard while performing in a hotel in Mombasa. There were two tourists trying to speak Swahili and practicing basic conversational phrases. Harrison wrote the song using the same simple phrases to teach Swahili to foreigners.

Them Mushroom’s original lyrics are translated below:

Jambo, jambo Bwana (Hello, hello Sir)
Habari gani (How are you?)
Mzuri sana (Very fine)
Wageni, mwakaribishwa (Foreigners, you’re welcome)
Kenya yetu, hakuna matata (Our Kenya has no problems)

Kenya nchi nzuri, hakuna matata (Kenya is a nice country, there are no problems)
Nchi ya maajabu, hakuna matata (Country of wonder, there are no problems)
Nchi yenye amani, hakuna matata (Country of peace, there are no problems)

Watu wote, hakuna matata (Everybody, there are no problems)
Wakaribishwa, hakuna matata (All are welcome, there are no problems)
Hakuna matata, hakuna matata (There are no problems, there are no problems)